Jane Reichhold’s translation of all of Basho was a massive undertaking (Kodansha, 2008) that brings 1011 poems together in one volume.
In addition, the Haiku Techniques Appendix is very helpful, and actually challenged and expanded some of my thinking on haiku.
Here are some ideas I think you’ll find useful.
Metaphoir and Simile (I wasn’t aware of this)
The Sketch (sketch from life–a strong practice)
Pun or wordplay
Finding the Divine in the Common
Lightness (of tone, or maybe a coolness?)
And from Basho–
it gives me an idea
for a poem